旬のセレブが集う年に一度のファッション祭典MET GALAとは?
So the MET GALA was once again held this year
at the Metropolitan Museum in New York.
For those of you who don’t know what the Met Gala is…Google it.
Just kidding.
So the Met Gala is one of the biggest fashion events held
for the many celebrities that are the chosen few to attend via invitation📜✨
It is said to have started in 1948 and is now hosted by
the editor of the world famous fashion magazine VOGUE‘s, Anna Wintour👠
Not only is it just a fancy party with celebs dressed up in their high class designer costumes,
but is a fundraiser for the benefit of the Costume Institute in New York City🗽
The celebrities that are exclusively chosen to gather annually
on the red carpet on the first Monday of May,
dress up in an outfit that goes with the years theme💖
This year’s theme was ”Camp: Notes on Fashion”
”Camp” meaning, not the outdoor activity,
but is regarded as a style that is appealing because of its bad taste and ironic value.
I saw this year’s pictures without knowing the theme..
and they seemed pretty bizarre, but now I know why😂
So these are the kinds of pictures that I was expecting to see😍
But apparently, these weren’t quite what people were looking for this year🙄
Some of the best dressed were surprisingly, the below😵🌈
Wow. Halloween much?🎃
But it’s not like I ever understood the world of fashion anyway,
so when the MET GALA says its good, it’s spectacular👌💞
ワンポイント解説☝
much?
こちらは「多くの、たくさんの」と言う意味の形容詞として普段使います。
意味はそのままですが、普段の使い方をよりシンプルにすることでネイティヴレベルがアップします🙌🏼
例えば:
A:「来月はハワイと韓国とドバイに行くねん~」
B:「え、めっちゃ旅行いくやん」
英語に訳すと:
A:「I’m going to Hawaii, Korea and Dubai next month」
B:「You travel so much」
でももちろん問題ないですが、
この「You travel so much」をより友達同士のフランクな会話にするために:
A:「I’m going to Hawaii, Korea and Dubai next month」
B: 「Travel much?」
だけでOKなのです👌
日本語で言うと「めっちゃ○○やん?」に相当すると思ってください🙆🏻
更に、最初に「Wow」「Oh my gosh」「Umm」「Geez」をつけるとよりネイティヴぽくなります🎵
あなたにぴったり。
オーダーメイドで英語を学ぶ。
〜実用英語スクールTFA[ティーファ]なんばスカイオ校〜